Kochanek Wielkiej Niedzwiedzicy: [in 2 vols]. Tom 2 [Sergiusz Piasecki] on *FREE* shipping on qualifying offers. Get this from a library! Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy. [Sergiusz Piasecki]. [Kochanek wielkiej niedzwiedzicy.] Lover of the Great Bear. [A novel.] (Translated by John Mann.). by Sergiusz Piasecki; John MANN, pseud. Print book. English.

Author: Brajinn Shaktizilkree
Country: Estonia
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 8 October 2010
Pages: 327
PDF File Size: 12.19 Mb
ePub File Size: 17.99 Mb
ISBN: 395-9-37459-737-4
Downloads: 47719
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nikozahn

His stay in the Lida prison was short. Bogdan Sarazhynski rated it it was amazing Oct 09, In the first Kochanek Wielkiej Niedzwiedzicy was niedwledzicy one of the most sold book in the country, according to the Rzeczpospolita daily.

Sergiusz Piasecki – Wikipedia

Dec 31, Tom Aves rated it it was amazing Shelves: Zubov claims in his “diary” that his only purpose is to kill all the bourgeoisie who possess watches and bicycles. He was an illegitimate son of a russifed Polish nobleman Michal Piasecki and a Belarusian mother Klaudia Kukalowicz, a servant working for the Piasecki family, whom Sergiusz never met. Luk rated it it was amazing Sep 29, In other projects Wikimedia Commons.

His personal documents in possession of Piasecki’s son: There, he incited niedwiedzixy riot, and was moved to Koronowo and later to Wronki. These events were later described by him in Kochanek Wielkiej Niedzwiedzicy. According to his own life story, he was looked after by stepmother Filomena Gruszewska, a devout Catholic, who openly disliked him.

This provided him with a fortune, but Piasecki did not keep the money to himself. Later, it was established that Piasecki was under the influence of cocaine, and he needed the money to cover bail for his friend, Antoni Niewiarowicz. Jacek rated it really liked it Sep niediedzicy, As a leader of a rebellion, he was moved to Rawicz. Later, he confessed that many prisoners in Wronki would write, so he decided to emulate them.


So, he wrote a satire The memoirs of a Red Army officerwhich presents a made-up diary of Mishka Zubov – an officer of the Red Armywho, together with his unit enters Poland on September 17, Wielmiej the first Kochanek Biedwiedzicy Niedzwiedzicy was again one o Sergiusz Piasecki was one of the most renowned Polish language writers of the 20th century.

Sergiusz Piasecki

Oskar rated it really liked it Nov 13, Return to Book Page. As his trial took place in the border area, the Lida court was merciless and sentenced Piasecki to death. It is impossible to explain, said Andruszkiewicz, why so many of his official statements contain made up facts.

Even though he had never been a member of the Home Army he said he worked for its executive branch No 2, which — like many of his stories — was never confirmed[4] he had cooperated with the Polish resistance, and in became an executioner, carrying out capital punishment sentences handed down by underground Polish courts.

Andrzej Babirecki rated it it was amazing Oct 03, During the occupation of Poland, he was offered a chance to move to Francebut refused and decided to stay in his occupied homeland.


However, Piasecki refused to kill him, and later it was revealed that Mackiewicz’s accusations had been made up by the Soviets. Sentenced to jail, he escaped while in prison, and thus his formal education ended.

Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy: (in 2 vols). Tom 2. by Sergiusz Piasecki

InPiasecki moved to England, his name can be found on a resolution of Union of Polish Writers in Exile, which urged all concerned to stop publishing in the Communist-occupied country. In the summer ofPiasecki fought in the Battle of Radzyminand this experience tied him with Poland for the rest of his life.

To see what your friends thought of this book, please sign up. As his knowledge of standard Polish was poor, he would learn from a school book of Polish grammar.

Wielkisj using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Another one of his novels, an anti-Soviet satire Zapiski oficera Armii Czerwonej The memoirs of a Red Army officerhad already been reprinted several times.

Conversely, Piasecki hated the Russian school — as he later explained — and in the seventh grade, armed with a pistol attacked the teacher.